Molts dels doblatges de films al catal? no arriben a veure mai la llum al cinema ni en suport digit

Els exhibidors i distribuidors de cinema del Principat asseguren que el doblatge de pel·lícules al català que la Generalitat marca a la nova Llei del cinema de Catalunya, podria fer-los perdre diners. Afirmen també que doblar films a la llengua catalana és costós, que no hi ha demanda de cinema en aquesta llengua, i que traduir els films al català implicarà pèrdues.[+]